Kačerginėje skleidėsi Rytų Azijos spalvos ir kvapai

  • Teksto dydis:

Tradicinės kinų dainos, hieroglifai, tai či plastika ir japoniški sušiai. Visa tai buvo galima išvysti, išbandyti arba paragauti egzotiškus kraštus pristačiusiame Rytų Azijos kultūrų vakare Kačerginėje.

Keliauja kitaip nei Europoje

Renginyje dalyvavęs "Kaunas IN" vadovas Aurelijus Zykas, atskleidęs savo spalvingą kelionių patirčių knygą "Japonijos skoniai ir spalvos", juokavo, kad keliauti Japonijoje reikėtų kitaip nei esame pratę Europoje. "Keliones mes priimame per regą ir mums svarbiausia yra pamatyti", – teigė rašytojas.

Japonologas politikos mokslų daktaras A.Zykas, aktyviai puoselėjantis Lietuvos ir Rytų Azijos šalių kultūrinius ryšius, priminė, kad patys japonai keliauja vadovaudamiesi visais penkiais pojūčiais. Jiems ne mažiau svarbu yra palytėti, paragauti, užuosti ir išgirsti. Šiuos vakaro dalyvių pojūčius turtino atlikėjai. Klausytojo ausį glostė Vytauto Didžiojo universiteto (VDU) studenčių Tianzhu Xing ir Jiayin Wang vingri dainos melodija, atliekama kinų kalba, rankose mirgėjo hieroglifais išmargintas tekstas. Visus užbūrė tai či meistro Dou Yaocheng kūno ir sielos harmonijos plastika. Dar labiau nustebino kvietimas drauge išmėginti šią paprastą ir magišką Rytų Azijos šalių meditaciją. Apie Azijos šalių maisto kultūrą pasakojo VDU studentai Vytautas Valiulis, Marius Viliūnas, Miglė Dabrilaitė, Emilija Senovaitytė. Jie priminė, kad japoniška virtuvė oficialiai yra pasaulio kultūros paveldo dalis.

Japonai keliauja vadovaudamiesi visais penkiais pojūčiais. Jiems ne mažiau svarbu yra palytėti, paragauti, užuosti ir išgirsti.

Sušiai, sašimiai, senča

Didelė dalis šalies žavesio prarandama neragaujant vietos maisto – sušių, sašimių, negurkštelint senčos arba matės. Šią galimybę vakaro dalyviams suteikė japoniško maisto restoranas "Yakata". Jo atstovė Donata Jadvigaitė gamino ir visus vaišino sušiais – Edo laikotarpiu (Japonijos istorijos laikotarpis 1603–1868, pavadintas pagal tuometės Japonijos šiogūno sostinės Edo (dabartinis Tokijas) pavadinimą, – red. past.) atsiradusiu greituoju miestiečių maistu. Valgymo tradiciją bambukiniais pagaliukais įveikti sekėsi ne kiekvienam, tad visiems uoliai talkino VDU studentai Yuxuan Tang ir Eugene Ng.

Linkėjo pamatyti Japoniją

Žaismingo vakaro dalyviai pažėrė klausimų vakaro lektoriui A.Zykui, studijavusiam prestižiniuose Japonijos universitetuose, rengusiam studentus Korėjoje, Kinijoje, Taivane, Japonijoje, dirbusiam Lietuvos Respublikos ambasadoje Tokijuje, sudariusiam japonų–lietuvių kalbų žodyną. Dauguma jų – apie Azijos šalių kalbas. Knygų "Raudonas ir žalias Taivanas", "Japonijos spalvos ir skoniai" autorius, dirbantis vertėju aukščiausio lygio politiniuose susitikimuose (pvz., vertėjavo Japonijos imperatoriškosios šeimos vizito Lietuvoje metu Jos Didenybei imperatorienei Mičiko), prisipažino, kad tai viena iš sunkiausių pasaulio kalbų. Lektorius, knygų autorius A.Zykas, suraitęs kiekvienam vakaro dalyviui po autografą, pasiuntė ir po linkėjimą: "Linkiu nukeliauti į Japoniją."

Šis vakaras – Kačerginėje vykstančio renginių ciklo "Pasaulis iš arti" dalis.



NAUJAUSI KOMENTARAI

Galerijos

Daugiau straipsnių