- BNS inf.
- Teksto dydis:
- Spausdinti
Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas (LVAT) nusprendė, kad dvikalbiai viešieji užrašai galimi ten, kur yra poreikis suteikti informaciją tiek vietos gyventojams, tiek užsienio svečiams.
Teismas trečiadienį panaikino Valstybinės kalbos inspekcijos nurodymą, įpareigojantį dvikalbius viešuosius užrašus lietuvių ir lenkų kalbomis Šalčininkų mieste pateikti tik valstybine kalba.
LVAT teigimu, užsienio kalba gali būti vartojama viešųjų užrašų kontekste, ypač tarptautinio bendravimo reikmėms, pavyzdžiui, transporte ar viešosiose vietose, kur yra poreikis suteikti informaciją tiek vietiniams gyventojams, tiek užsienio svečiams.
Išimtį numato ir viešuosius užrašus reglamentuojantis Valstybinės lietuvių kalbos komisijos (VLKK) nutarimas.
Anot teismo, dvikalbiai užrašai, kuriuose informacija lenkų kalba nėra išsamesnė ir jų teksto formatas nėra didesnis už lietuvių kalbą, atitinka teisės aktų reikalavimus.
Išplėstinė LVAT teisėjų kolegija sprendė klausimą, susijusį su dvikalbiais informaciniais užrašais Šalčininkų miesto centre, kai greta valstybinės kalbos pateikti vertimai užsienio kalba.
Teismas panaikino Valstybinės kalbos inspekcijos nurodymą dėl šių užrašų sudarymo tik valstybine kalba.
Byloje nustatyta, kad užrašai lietuvių ir lenkų kalbomis su nuorodomis link tam tikrų visuomenei, įskaitant miesto svečiams, svarbių objektų – ligoninės, autobusų stoties, rajono savivaldybės, kultūros centro, gimnazijos, miesto parko – buvo Šalčininkų miesto centrinėje dalyje, šalia gatvių sankryžos, tai yra transporto eismo srautų sandūroje.
Šalčininkų savivaldybė paaiškino, kad toks ženklas su dvikalbiais užrašais yra vienintelis, tik miesto centre. Be to, jame lenkų kalba, t. y. viena iš Europos Sąjungos oficialiųjų kalbų, o pateikti užrašai nėra išsamesni ir jų formatas nedidesnis nei analogiškų užrašų (teksto) valstybine lietuvių kalba, šie užrašai yra žemiau užrašų lietuvių kalba.
Tuo metu Kalbos inspekcija tvirtino, jog teisės aktai vienareikšmiai įpareigoja absoliučiai visus viešuosius užrašus rašyti išskirtinai valstybine kalba, o minėtas atvejis neatitinka įstatyme nustatytos išimties, kad kitomis kalbomis gali būti rašomi tik tautinių bendrijų organizacijų pavadinimai, jų informaciniai užrašai.
LVAT pabrėžė, kad reikia nagrinėti tokių užrašų poreikį ir jį nustačius įvertinti, ar jie atitinka reikalavimą dėl formato, vietos, pateikimo būdo, kiekio ir išsamumo.
Teismas konstatavo, kad aplinkybių visuma, tarp jų – ginčo užrašų pateikimo vieta, būdas, jų kiekis, funkcinė paskirtis ir objektai, kuriuos šie užrašai žymi, taip pat užsienio kalbos statusas, šias aplinkybes vertinant kompleksiškai, sudarė pagrindą spręsti, kad ginčo situacija patenka į numatytą išimtį, leidžiančią tarptautinio bendravimo reikmėms transporte viešuosius užrašus greta valstybinės kalbos pateikti ir užsienio kalbomis.
SUSIJĘ STRAIPSNIAI
-
Ministerija didina finansavimą Lietuvos šaulių sąjungai5
Krašto apsaugos ministerija ir Lietuvos šaulių sąjunga (LŠS) pirmadienį pasirašė biudžeto lėšų naudojimo sutartį, kuri numato beveik 7 mln. eurų didesnį finansavimą – 20,7 mln. eurų. ...
-
Eglutės žaisliukai – gyvenimo atspindys: kokias istorijas jie pasakoja?
Žiemos sode pastatyta Kalėdų eglutė antrus metus gaivina primirštą, bet prieš šimtmetį gyvavusią tradiciją. Mat grafai Tiškevičiai savo Kretingos rezidencijos Kalėdų eglę visuomet puošdavo Žiemos sode. Po ja dova...
-
Radviliškietis aštuonerius metus neapsiperka parduotuvėse3
Dabar daugelis žmonių tarsi išprotėję bėga į prekybos centrus, ruošiasi Kalėdoms, sudarinėja didelius pirkinių sąrašus – ką padės ant Kalėdų stalo, kokius patiekalus gamins. O radviliškietis Sandrius Ungurys prop...
-
Indra per pusmetį palaidojo abu savo vaikus: nežinau, ar kada nors pavyks gyventi taip, kaip gyvenau6
Šventų Kalėdų laukimas daugeliui šeimų primena pasaką – namuose papuošta didžiulė eglė, kalėdinės giesmės fone, mama su vaikais kepa imbierinius sausainius, kurių aromatas pasklinda po visus namus, o šventinį ryt...
-
Feisbuke žaibiškai plinta sūnaus surašyta istorija: mano mamą Lietuva išsiunčia į Rusiją20
Socialiniuose tinkluose žaibiškai plinta Antano Paukshčio įrašas apie tai, kad jo mama Irina Paukshtene deportuojama iš Lietuvos į Rusiją. Vaikinas teigė, kad visa šeima ilgą laiką puoselėjo lietuvybę, nors jiems ir buvo s...
-
Šventinės savaitės orų prognozė: ar sulauksime sniego?
Sinoptikė Elvyra Latvėnaitė pasidalijo naujausia orų prognoze. ...
-
Bilotaitės pasiteisinimas dėl vairavimo egzamino: sprendimas nebuvo priimtas vienasmeniškai7
Buvusi vidaus reikalų ministrė Agnė Bilotaitė tvirtina, kad dabartinio ministro Vladislavo Kondratovičiaus teiginiai, jog sprendimas uždrausti laikyti vairavimo egzaminus rusų kalba buvo priimtas vienasmeniškai, nesiderinant su kitomis institucij...
-
Ilgamečio policijos tarnybos vadovo karjeroje – pokyčiai
Pirmadienį Panevėžio apylinkės teisme darbą pradėjo teismo kancleris Rimantas Bobinas, laimėjęs konkursą šioms pareigoms eiti, skelbiama Panevėžio apylinkės teismo pranešime žiniasklaidai. ...
-
Okupantai paskelbė dar vieno už Ukrainą kovojančio lietuvio paiešką
Rusijos naujienų agentūra TASS, remdamasi okupuoto Donecko vadinamosios liaudies respublikos (DNR) prokuratūros pranešimu, informavo, kad „samdinys“ iš Lietuvos Albertas Glazauskas įtrauktas į tarptautinį ieškomų asmen...
-
Iškart po Naujųjų – ateitį lemiantis procesas: neabejojama, kad rusai kels ultimatumą
Iškart po Naujųjų laukiama istorinio ir mūsų regiono ateitį lemsiančio proceso – derybų su Rusija dėl karo Ukrainoje stabdymo. Net neslepiama, kad bus deramasi ne tik dėl Ukrainos, bet ir dėl stabilumo Europoje bei visame pasaulyje. Neab...